Tangjŭano
Tangyuan | |||
---|---|---|---|
Aliaj nomoj | yuanxiao | ||
Kie estas manĝata | Orienta Azio kaj Sudorienta Azio | ||
Ĉefaj ingrediencoj | Gluteneca riza faruno | ||
Origino | Grandĉiniod:Q1143195 | ||
Pliaj informoj | Tradicie konsumata dum Yuánxiāojié (Lanterna Festo) | ||
Similaj preparaĵoj | Regionaj variantoj malsamas je ingrediencoj kaj metodoj | ||
Tangjŭano (manĝaĵo) | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tradicia ĉinlingvo: | 湯圓 aŭ 湯團 | ||||||||||||||
Simpligita ĉinlingvo: | 汤圆 aŭ 汤团 | ||||||||||||||
Pinjino: | tāngyuán aŭ tāngtuán | ||||||||||||||
|
Tangjŭano (pinjino:Tāngyuán) estas ĉina manĝaĵo farita el gluteneca riza faruno. Gluteneca riza faruno estas miksita kun malgranda kvanto da akvo por formi pilkojn kaj estas tiam kuirita en bolanta akvo. Tangjŭano povas esti ajna malgranda aŭ granda kaj plenigita per diversaj specoj de farĉo. Ili estas tradicie manĝitaj dum Jŭanŝoo aŭ la Lanterna Festo.
Nomo
[redakti | redakti fonton]Historie, nombro de malsamaj nomoj estis uzitaj por plu-gvidi al tangjŭano. Dum la Jonglea epoko de la Ming-dinastio, la nomo estis oficiale solvita kiel jŭanŝoo, nomo derivita de la Jŭanŝoo Festo, ankaŭ sciita kiel la Lanterna Festo. Ĉi tiu nomo laŭvorte signifas "unuan vesperon", kaj estas la unua plena luno post Ĉina Novjara Festo, kiu estas ĉiam nova luno.
En suda Ĉinio, tamen, ili estas vokita tangjŭano aŭ tangtuan. Legendo havas ĝin ke dum Juano Ŝikai de 1912 al 1916, li malŝatis la nomon juanŝoo ĉar ĝi sonis idente "forigi Juanon" (元宵) kaj do li ŝanĝis la nomon al tangjŭano male. Ĉi tiu nova nomo laŭvorte signifas "rondajn pilkojn en supo". Tangtuan simile signifas "ronda ĝozo en supo". En la du gravaj ĉinaj dialektoj de fora suda Ĉinio, Hakka kaj Kantona, "tangyuan" estas prononcita kiel tong rhen kaj tong jyun respektive. La termino "tangtuan" (Hakka: tong tuno, Kantona: tong tyun) ne estas kiel ofte uzita en ĉi tiuj dialektoj kiel tangyuan.
Kultura Signifo
[redakti | redakti fonton]Por multaj ĉinaj familioj tiel kiel eksterlande, Tangjŭano estas kutime manĝita kune kun familio. La ronda formo de la pilkoj kaj la bovloj kie ili estas servitaj, simbolas la familian renkontiĝon.
Ingrediencoj
[redakti | redakti fonton]La ĉefa ingredienco de tangjŭano estas gluteneca riza faruno. Pro tio ke plenigita tangjŭano, la farĉo povas esti ajna dolĉa aŭ sala.
Kuirado
[redakti | redakti fonton]Tangjŭano estas kuirita en bolanta akvo kune kun la akvo en kiu estas bolita (tial la "supo" en la nomo).
Havebleco
[redakti | redakti fonton]La plej fama tangjŭano venas de Ningbo kaj Wenzhou en Zhejiang-provinco. Tamen, ĝi estas tradicie manĝita en la tuta Ĉinio.