Saltu al enhavo

Nova gramatika libro

El Vikipedio, la libera enciklopedio
(Alidirektita el Nova Gramatika Libro)
Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.
Nova Gramatika Libro
Nova Gramatika Libro
Nova Gramatika Libro
Aŭtoro Anakreon Stamatiadis
Eldonjaro 1928
Urbo Ateno
Eldoninto Sakelario
Paĝoj 187
vdr

Nova Gramatika Libro de la internacia helpa lingvo Esperanto por la supera kurso [1][2] estas 187-paĝa verko kies aŭtoro estas Anakreon Stamatiadis, kaj kiu aperis en la jaro 1928 ĉe Sakelario en Ateno.

Kelkaj partetoj estas publikigitaj en Enciklopedio de Esperanto.

Citaĵo
 Bonega verko, respegulanta konscian amon al la lingvo, precizecon en la scio kaj taŭgan sistemon en la instrumetodo. 
— 1929, Julio Baghy (Jobo), Hungara Heroldo, A. 1
Citaĵo
 Por ĉiu recenzanto de iu libro estas agrabie, se li povas skribi bonan kritikon. Tiom pli agrable estas, se oni povas komenci la recenzon per la kritiko: bonega, eminenta, laŭdeginda. Tian kritikon meritas la nova gramatiko de nia fervora greka pioniro, kiu per sia verko donis al ĉiu esp.-isto, deziranta perfektiĝon en nia kara lingvo, la taŭgan ilon. Kiel aŭtoro de E.-lernolibro mi ĉiam interesiĝis pri ĉiuj aliaj lernolibroj. Unu el la plej bonaj estis la metoda lernolibro de nia eminenta Johann Schröder, sed verkita nur por germanlingvanoj. Kvankam por scianto de lingvo la tralegado de gramatiko estas iom teda kaj eĉ enuiga, mi tamen povas diri, ke leginte la libron de St. mia intereso pli kaj pli kreskis kaj mi finlegis ĝin kun ĝuo (por uzi la vorton de Butin) kvazaŭ bonan romanon. La nova gramatika libro, skribita tute en E. (kun kelkaj novgrekaj tradukoj de la entenataj ekzemploj) anaiizas kun mirinda detaleco kaj ekzakteco ĉiujn elementojn de nia lingvo kaj ebligas ol la ĝin studanto plej altgradan perfektiĝon. En kvar partoj: I. Gramatiko, II. vortfarado, III. elementa E.-sintakso, IV. instrua fako, pritraklas St. la tutan lernadmaterialon kun bone elektilaj ekzemploj kaj en la instrua fakodiversajn vidpunktojn, necesajn por ĉiu esp.-isto, kursgvidantoj kaj profesiaj instruistoj. La verko postulas kaj

ankaŭ meritas seriozan studadon kaj kiu tion efektivigis, povas diri, ke li kapablas la lingvon perfekte. Dum mia serioza studado de la libro mi tamen foje ne povis min deteni de rideto. Ĉar en la amaso da bonaj ekzemploj mi trovis du — ĝuste ambaŭ sur p. 42 (duplicitas rerum) — kiuj instigis min al tio. La unua frazo: „Mi estas mortinta“. Ĉu mortinlo tion povas diri? Mi dubas! Kaj la dua: „Rapidu S-ro Doktoro, mia edzino estas naskonta.“ Mi estas cerla, ke al tia tro malpacienca kaj tro timema edzo ne nur mi, sed ĉiu alia kuracisto, eĉ la aŭtoro (kuracisto) mem respondus: „Kial mi rapidu ? Ni ja povas atendi ĝis via edzino estos naskanta.“ Sed flanken la ŝercon! Mi ripetas, ke la supre nomita libro estas tiel bonega, ke ĝin devus du samideano posedi, zorge studadi kaj dank al ĝi fariĝi perfekte esp.-isto.

La ekslerajo de la libro estas luksa, la presaĵo belege. 
— D-ro Sós. Aŭstria Esperantisto n.49 (dec 1928)
Citaĵo
 Libro rekomendita de la Esperantista Literatura Asocio. Ampleksa gramatiko, kiu analizas ĉiujn detalojn de nia lingvo. Tiu libro tre taŭgas por tiuj kiuj deziras ĝisfunde studi Esperanton; ĝi estos bona helpilo por gvindantoj de Esperanto-kursoj. 
— Belga esperantisto n168-169 (feb-mar 1929)

Referencoj

[redakti | redakti fonton]

Eksteraj ligiloj

[redakti | redakti fonton]