Ĝermolisto de koreaj esperantistoj
Enhavo: | A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z |
J
[redakti | redakti fonton]JANG Jeong-Ryeol estas korea esperantisto, eldonisto kaj tradukisto, kiu vivas en la urbego Busan.[1] Plumnomo de li estas Ombro. Li aktivas kiel ĉefredaktoro ĉe la eldonejo TERanidO, kiu fokusiĝas pri esperantlingva poezio.[1] Interalie li aktivas kiel ĵuriano en la rubriko infanlibro de la jaro de la Belartaj Konkursoj de UEA.[2]
Tradukoj (elekto, ampleksiginda)
En 2022, Eldonejo Zindale (Seulo, Korea Respubliko) eldonis libron de elektita prozo de la neesperantista ukrainino Ĥristina Kozlovska titolita Kato Floro en du lingvoj: la korea (tradukis Jang Jeong-Ryeol (Ombro), Esperanto (tradukis Petro Palivoda), kaj ankaŭ la libron sub la titolo La Magiisto en tri lingvoj: la korea (tradukis Jang Jeong-Ryeol (Ombro), Esperanto (tradukis Petro Palivoda kaj Oh Tae-Young (Mateno).
Referencoj
Eksteraj ligiloj
O
[redakti | redakti fonton]Oh Tae-Young estas korea esperantisto kaj tradukisto.
Tradukoj
En 2022, Eldonejo Zindale (Seulo, Korea Respubliko) eldonis libron de elektita prozo de Ĥristina Kozlovska titolita La Magiisto en tri lingvoj: la korea (tradukis Jang Jeong-Ryeol (Ombro), Esperanto (tradukis Petro Palivoda kaj Oh Tae-Young (Mateno).