Badal Sarkar
Badal Sarkar | |||||
---|---|---|---|---|---|
Persona informo | |||||
Naskiĝo | 15-an de julio 1925 en Kolkato | ||||
Morto | 13-an de majo 2011 (85-jaraĝa) en Kolkato | ||||
Mortis pro | Naturaj kialoj vd | ||||
Mortis per | Kojlorektuma kancero vd | ||||
Lingvoj | bengala vd | ||||
Loĝloko | Maniktala vd | ||||
Ŝtataneco | Barato (1950–) Dominio de Barato (1947–1950) Brita Raĝo (–1947) vd | ||||
Alma mater | Universitato de Kolkato Universitato Jadavpur Scottish Church College (en) Scottish Church Collegiate School (en) vd | ||||
Profesio | |||||
Okupo | aktoro dramaturgo verkisto reĝisoro vd | ||||
Laborkampo | Dramo, teatro kaj directing (en) vd | ||||
Aktiva dum | 1945– vd | ||||
| |||||
vd | Fonto: Vikidatumoj | ||||
Badal Sircar, ankaŭ konata kiel Badal Sarkar, (naskita la 15-an de julio 1925 – mortis la 13-an de majo 2011), estas internacie fama bengala dramaturgo. Li estas konata kiel la ĉefrolulo de teatroĝenro nomata la Tria Teatro, ankaŭ konata kiel Bhuma Teatro[1]. Li partoprenis en la restarigo kaj disvastigo de surstrata teatro ("Nectar Natak") en Bengalio en la 1970-aj jaroj, dum la tempo de la naksalitoj, kiam li popularigis teatraĵojn ekster la scenejo al ordinaraj homoj. En tiu tempo li famiĝis pro la verkado de teatraĵoj kiuj kontraŭstaris la tiaman baratan registaron kiu siavice kontraŭbatalis la naksalitan movadon. Kiel moderna dramaturgo en Barato, la nomo de Badal Sarkar estas menciita en Bengalio kune kun Habib Tanvir, Vijay Tendulkar, Mohan Rakesh kaj Girish Karnad.
Lia altiĝo kiel eminenta dramaturgo en la 1960-aj jaroj estas vidata kiel la alveno de epoko de moderna barata dramaturgio en la bengala.
Vivkuro
[redakti | redakti fonton]Li estas diplomiĝinto de la Bengala Inĝeniera Kolegio (Civila) sed li neniam faris inĝenierarton sia profesio.
La 13-an de majo 2011 li forpasis en Kolkato en la aĝo de 85 pro kolonkancero.
Filmo
[redakti | redakti fonton]Sarkar estis la temo de du dokumento-filmoj, unu reĝisorita de filmisto kaj kritikinto, Amshan Kumar kaj alia de Sudeb Sinha (Vizaĝo en la Procesio)[2]
Badal Sarkar kaj Esperanto
[redakti | redakti fonton]En 1987 Badal Sarkar lernis Esperanton. Li esperantigis kune kun Probal Dasgupta la verkon "Ho ĝo bo ro lo" de Sukumar Ray, publikigita en la revuo Fonto[3] kaj poste en la Nova Esperanta Krestomatio (1991, Red. William Auld).
Sarkar verkis en la bengala ankaŭ kvar lernolibretojn de Esperanto, kaj biografion de Zamenhof, Ni esperu. Ĉiuj ĉi estis redaktitaj kaj arigitaj en unu volumon, Bishshobhasha Esperanto (La mondolingvo Esperanto, sen dato, Red. Probal Dasgupta).[4]
En 1994, Sarkar estis invitita kiel vizitprofesoro fare de Sangit Bhavana (la centro de arto), Visva-Bharati, Santiniketan, kie li instruis ne nur la teatrajn artojn sed ankaŭ Esperanton. Li kredis ke lia Tria Teatro kaj la planlingvo Esperanto komune havas tagordon por ebligi al la homaro kune progresi al paca, interkomprena kaj egaleca kunvivado sen enfalo en konsumismajn kaptilojn kiuj detruas la medion.
Listo de teatraĵoj
[redakti | redakti fonton]- Ebang Indrajit (kaj Indrajit) (1963)
- Basi Khabar
- Baaki Itihaash (Restanta Historio) (1965)
- Pralap (Deliro) (1966)
- Tringsha Shatabdi (Trideka Jarcento) (1966)
- Pagla Ghoda (Freneza Ĉevalo) (1967)
- Shesh Naai (Ne estas fino) (1969)
- Spartacus
- Prastava
- Michhil (Procesio)
- Bhoma
- Solvo X
- Baropishima
- Saara Raattir
- Baro Pisima
- Kabi Kahini
- Manushe Manushe
- Hottomalar oparey
- Bollovpurer rupkatha
- Sukhapathya bharoter itihash (Hinda Historio Farita Facile)
- Gondi (adapto de 'Kaŭkaza Kreta Cirklo' de Bertolt Brecht)
- Nadite Dubiye Dao (Adapto de 'Ni venas al la rivero' de Edward Obligacio)
- Sinri
- Bagh
- Ka Cha Ta Ta Pa (satiro)
- Bagala Charit Manas
- Erco Bihanga
- Dwirath
- Manushe Manushe
- Janmavumi Aaj (poezio)
- Mara-Saad
- Choruivati (adapto de "Pikniko en la Batalejo" de Fernando Arrabal)
Verkaro
[redakti | redakti fonton]- La Tria Teatro. Pub. Sircar, 1978
- La ŝanĝanta lingvo de Teatro (Azad memorigaj lekcioj). Pub.. Indian Council for Cultural Relations (angla), 1982.
- Sarkar, Badal. (Sen dato). Bishshobhasha Esperanto (La mondolingvo Esperanto), kaj Ni Esperu, Red. Probal Dasgupta, Kolkato: Federacio Esperanto de Barato.
Literaturo
[redakti | redakti fonton]Insights into Indian English Fiction and Drama, Eld. Nawale, A. Roy, Pinak, "The First Man of the Third Theatre: Badal Sircar" New Delhi, Access-Authors Press, 2012, ISBN 978-81-921254-3-5، paĝoj 164–81.
Referencoj
[redakti | redakti fonton]- ↑ (bengala) Tria Teatro en Bengalio kaj Badal Sarkar Arkivigite je 2019-10-16 per la retarkivo Wayback Machine
- ↑ (en) "Charmed by celluloid". The Hindu. la 3-an de marto 2011.
- ↑ Probal Dasgupto, Flugilhava ŝtono: la poezio de Jiří Karen, paĝo 50, 1991, Academia.edu
- ↑ Sarkar, Badal. (Sen dato). Bishshobhasha Esperanto (La mondolingvo Esperanto), kaj Ni Esperu, Red. Probal Dasgupta, Kolkato: Federacio Esperanto de Barato.