Diskuto:Fajsal la 1-a (Irako)
Aspekto
Nomo
[redakti fonton]La nomo en Esperanto nepre estu dusilaba Fajsal, kiel la araba originalo, ne "Faisal", kiu en Esperanto estus trisilaba. Eblas mencii ke "Faisal" estas la transskribo en pluraj aliaj lingvoj. --- Sincere, Moldur (diskuto) 06:06, 20 maj. 2019 (UTC)
- Mi nun alinomis de "Faisal" al "Fajsal". - Moldur (diskuto) 19:41, 12 sep. 2019 (UTC)