Saltu al enhavo

Diskuto:Fernando Pessoa

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Ĉu estus pli bone diri en pli simpla, pli klara lingvaĵo "kromnomo" anstataŭ "heteronimo"? -- aldonis, sen subskribo, anonimulo 148.223.103.226 je 12 dec. 2002‎

Diskutebla demando. Ambaŭ vortoj evidente ekzistas, ambaŭ intertempe havas esperantan artikolon, kaj klaras ke la "pli simpla, pli klara nomo" estas multe pli vasta, ankaŭ kovras karesnomojn, artistajn nomojn ktp. "Heteronimo" kontraste estas tute konkreta vorto el la vortaro de literaturo, kaj estas tio pri kio temas ĉi tie. Tial mi pensas ke tamen la pli ekzakta vorto havas sian pravigon ĉi tie. Sed: nepre ambaŭ paĝoj atentigu pri la alia teksto! Tiujn internajn ligilojn mi ĵus ankoraŭ enkonstruas... -- ThomasPusch (diskuto) 17:29, 8 sep. 2024 (UTC)[Respondi]

Kiu estas Sophia de Mello Breyner Andresen? -- Roberto 07:01, 29. Apr 2006 (UTC)

Mi ne komprenas la demandon: Esperanta artikolo pri la virino ekzistas ekde aprilo 2005, ĝi en aprilo 2006 eble ankoraŭ ne aspektis grafike bele, sed jam respondis la demandon kiu estas la homo... -- ThomasPusch (diskuto) 17:20, 8 sep. 2024 (UTC)[Respondi]

Ĉu sencas ruĝa ligilo eldonejo Drako

[redakti fonton]

La onidira eldonejo Drako sajne neniam fizike eldonis presitan libron, nur metis 15 dosierojn al la interreta arkivo, kaj eĉ ne troveblas per propra retejo. Jen la 15 dosieroj:

Estas suspekto, ke la "eldonejo" estas simple pseŭdonimo de Gonçalo Neves. Laŭdire, ĝi havus sian "centran oficejon" en la urbo Espinho de Portugalio. Tio povas esti aŭ povas ne esti. Se iu povas havis sufiĉajn informojn por plenigi tri frazojn, ni povas malfermi artikolan ĝermon pri la iniciato. Mi ne trovis tiajn informojn, kaj ne proponas havi ruĝan ligilon al onidira eldonejo Drako, se ŝajnas ke probable neniam estos sufiĉaj informoj por malfermi miniaturan paĝon. ThomasPusch (diskuto) 19:53, 8 sep. 2024 (UTC)[Respondi]