Diskuto:Flava sindikato
Aspekto
Ŝajnas al mi "Flava sindikato" laŭlitera traduko de franca dirmaniero. Mi ne kredas ke en Esperanto ĝi eksistas. Ekzemple portugalligve oni nomas ilin "sindicatos pelegos", laŭlitere "ŝaffelaj sindikatoj".Roberto 17:46, 1. Mar 2006 (UTC)
Komencu diskuton pri Flava sindikato
Diskutpaĝoj estas kie homoj diskutas kiel fari enhavon en Vikipedio tiel bona kiel ĝi povas esti. Vi povas uzi ĉi tiun paĝon por komenci diskuton kun aliaj pri kiel plibonigi Flava sindikato.