Diskuto:Listo de landnomoj
Aspekto
Mi tute ne komprenas kial ni skribu Finnlando-n kaj ne Irrlando-n. Se ni povas skribi Irlandano-n analoge ni povas skribi Finlandano-n ĉu ne?
Ankaŭ mi ne, sed vidu la diskuton ĉe Diskuto:Finnlando. La vorto 'finlandano' ja estas uzita; vidu ekzemple ĉe [1]. Lingvano 09:30, 19. Jul 2005 (UTC)
Bonvolu sciigi al mi, kiel oni nomas la iamajn irlandanojn, finlandanojn loĝantajn nun en Usono? Usona irlandano?
Kial ni uzas -io en Vikipedio?
[redakti fonton]Ĉu ne estus pli bone ekuzi en Vikipedio laŭfundamentan, puran kaj regularan (ankaŭ kiel memstara vorto ekzistantan) sufikson -ujo por ŝtatoj anstataŭ la neologisma kaj konfuziga -io? --PAD 10:54, 3. Maj 2008 (UTC)
- La respondo estas tre simpla: Jes, nepre estus pli bone uzi la klasikajn landnomojn. Ial ankaŭ Vikipedio estas kaptita de la io-ismo, kiu kreas nomsistemon ne plu kompreneblan kaj nur penege lerneblan. Sed la klasikaj ujo-nomoj fakte ne malofte troviĝas en Vikipedio, kaj ekzistas nenia kaŭzo ilin “korekti”. --Surfo 18:50, 3. Maj 2008 (UTC)
- Fakte, "-ujo" estas pli konfuziga ol "-io"... Maksim 19:10, 3. Maj 2008 (UTC)
- Laŭ la Akademio de Esperanto, ambaŭ formoj estas ĝustaj, sed oni uzu nur unu formon ene de iu unuopa teksto. Mi rekomendas al ĉiu legi la decidon de la Akademio. --Niko 20:35, 3 Maj 2008 (UTC)
- La sufikso -io por multegaj estas konfuziga, ĉar oni en ĉi tiuj vortoj ne povas ekkoni, ĉu ili estas kunmetitaj aŭ ne. En Aŭstralio ne loĝas *Aŭstraloj*, sed en Ĉeĥio loĝas Ĉeĥoj. Se la kunmetitaj formoj kun -io ne estus uzataj, oni ne devus heziti, kio estas radiko kaj kio sufikso. (Vidu PMEG 35.4. – Nomoj de landoj kaj popoloj – Kiel scii, ĉu nomo estas kunmetita?) --PAD 09:20, 4. Maj 2008 (UTC)
- Mi komencis diskuton en Vikipedio:Diskutejo#Landnomoj. Kontribuu tien. --PAD 16:37, 5. Maj 2008 (UTC)
- La sufikso -io por multegaj estas konfuziga, ĉar oni en ĉi tiuj vortoj ne povas ekkoni, ĉu ili estas kunmetitaj aŭ ne. En Aŭstralio ne loĝas *Aŭstraloj*, sed en Ĉeĥio loĝas Ĉeĥoj. Se la kunmetitaj formoj kun -io ne estus uzataj, oni ne devus heziti, kio estas radiko kaj kio sufikso. (Vidu PMEG 35.4. – Nomoj de landoj kaj popoloj – Kiel scii, ĉu nomo estas kunmetita?) --PAD 09:20, 4. Maj 2008 (UTC)
- Laŭ la Akademio de Esperanto, ambaŭ formoj estas ĝustaj, sed oni uzu nur unu formon ene de iu unuopa teksto. Mi rekomendas al ĉiu legi la decidon de la Akademio. --Niko 20:35, 3 Maj 2008 (UTC)
- Fakte, "-ujo" estas pli konfuziga ol "-io"... Maksim 19:10, 3. Maj 2008 (UTC)