Diskuto:Moskva Konservatorio de Ĉajkovskij
Aspekto
Eble titoligo Moskva Konservatorio Ĉajkovskij kun la familia nomo fine estus pli taŭga laŭ kutimaj normoj de esperantlingvaj nomigoj, kaj krome ankaŭ pli bone korespondus al la rusa nomo. En la nuna formo "Moskva Ĉajkovskij Konservatorio", la fremda vorto Ĉajkovskij kun finaĵo -ij inter adjektivo kaj koncerna substantivo aspektas vere tre fremda. ThomasPusch (diskuto) 17:10, 18 dec. 2022 (UTC)
- Mi ŝanĝis tion. RG72 (diskuto) 04:30, 23 jul. 2024 (UTC)