Diskuto:Nippona Artista Proleta Federacio
Aspekto
Tro multe da 'p'
[redakti fonton]@NicoRay: Saluton kara, kial vi tradukis la nomon kiel Nippona kaj ne Nipona, laŭ Esperantista skribkutimo? Amike, ~★ nmaia d 21:47, 28 jan. 2017 (UTC)
- @NMaia: Fakte, "Nipono" estas la formo trovebla en PIV. Tamen, la organizo NAPF mem elektis la vortovariaĵon "Nippono" eble el la japana skriba/prononca "Nippon". Tio estas simila al "Hokkajda Esperanto-Ligo". Esperante, Hokajdo estas alia formo. Ni ne devas ŝanĝi proprajn nomojn. Amike,--Salatonbv (diskuto) 19:56, 30 jan. 2017 (UTC)
- @Salatonbv: Dankon pro via klarigo, mi ne antaŭsciis, ke ili mem elektis tiun nomon. Do, mi ne kontraŭas al la nuna nomo. ~★ nmaia d 20:40, 30 jan. 2017 (UTC)