Diskuto:Radia spektro
Aspekto
Elangligo/tradukoj
[redakti fonton]Mi klopodas esperantigi kiel eble plej bone la anglajn nomojn laŭ la ITU sistemo. Pri tio mi jam demandis en lingvejo sen bona respondo ĝis nun kaj iom mi trovis ĉe https://eo.wikipedia.org/wiki/Gigaherco kaj https://eo.wikipedia.org/wiki/Megaherco (iom pli estas ĉe Projekto:Radioamatorismo/Vortaro)
Bendnomo | Mallongigo |
---|---|
Extremely low frequency | ELF |
Super low frequency | SLF |
Ultra low frequency | ULF |
Very low frequency | VLF |
malalta frekvenco (Low frequency) | LF |
mezalta frekvenco (Medium frequency) | MF |
alta frekvenco (High frequency) | HF |
tre alta frekvenco (Very high frequency) | VHF |
super-alta frekvenco (Ultra high frequency) | UHF |
super-alta frekvenco (Super high frequency) | SHF |
ekstreme alta frekvenco (Extremely high frequency) | EHF |
Terahertz aŭ Tremendously high frequency | THz or THF |
Kompletigo estus tre bonvena!
JabieroKubo (diskuto) 09:13, 22 jun. 2019 (UTC)