Diskuto:Rusa-Esperanta Vortaro (E.A. Bokarev)
Etoso
Ĉu plia eldono?[redakti fonton]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/1966_%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%AD%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C.jpg/100px-1966_%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%AD%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/13/1982_Esperanta-Rusa_Vortaro_2.jpg/100px-1982_Esperanta-Rusa_Vortaro_2.jpg)
Mi posedas ekzempleron de русско-эсперантский словарь: La titolo estas skribita minuskle kiel antaŭ-montrite, sur malhelruĝa (brun-ruĝa) kovrilo, eldonjaro 1966, 536 paĝoj, eldonkvanto: 50000 ekz. --Dominik (diskuto) 05:42, 15 Feb. 2016 (UTC)
- Mi konsideras ke "Rusa-Esperanta Vortaro" estas titolo de unika verko (de Bokarev) kaj ke "Rusa-Esperanta vortaro" estas ĝenerala termino, indikanta ĉiujn tiajn vortarojn, do de diversaj aŭtoroj. Mi pensas ke tiamaniere oni bone montras pri kio temas. Por la analoga Esperanta-Rusa Vortaro en la Esperanta (paĝo 2) teksto ĉiuj literoj estas skribitaj majuskle en la titolo. --Forstbirdo (diskuto) 18:09, 15 Feb. 2016 (UTC)