Diskuto:Traktato de Tordesillas
Aspekto
Alilingvaj vikipedioj lasas la nomon senŝanĝe en la hispana, nome Tordesillas (indus verki artikoleton pri tiu loko en Hispanujo); la portugallingva formo povas utili kiel kroma datumo, cetere ne nepra. La formo Tordesiljas estus nura transskribo de la prononco; se esperantigi, mi preferus la formon Tordesilo (vidu ĉe Esperantigo de vortoj el hispana fonto. - jc
Komencu diskuton pri Traktato de Tordesillas
Diskutpaĝoj estas kie homoj diskutas kiel fari enhavon en Vikipedio tiel bona kiel ĝi povas esti. Vi povas uzi ĉi tiun paĝon por komenci diskuton kun aliaj pri kiel plibonigi Traktato de Tordesillas.