Karel Ignác Thám
Karel Ignác Thám | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 4-an de novembro 1763 en Prago |
Morto | 7-an de marto 1816 (52-jaraĝa) en Prago |
Tombo | tombejoj de Olšany |
Lingvoj | ĉeĥa |
Ŝtataneco | Aŭstra imperio |
Alma mater | Universitato de Karolo |
Familio | |
Frat(in)o | Václav Thám |
Okupo | |
Okupo | verkisto tradukisto |
Karel Ignác THÁM (naskiĝis la 4-an de novembro 1763 - mortis la 17-an de marto 1816) estis ĉeĥa filologo kaj tradukanto de Ŝekspiro en la ĉeĥan lingvon. Frato de verkisto Václav Thám.
Li vivis en la tempo, kiam la ĉeĥa lingvo estis parolata sole en la kamparo kaj oni ne kredis, ke ĝi denove povus fariĝi ŝtata lingvo, lingvo literatura kaj scienca. Li apartenis al plej fervoraj laborantoj strebantaj revivigi la lingvon.
Kvankam filo de kuiristo, li fariĝis doktoro de filozofio kaj administranto de universitata biblioteko. Kiam li katalogis la antikvan ĉeĥan literaturon, li ekamis ĝin. Li aktivis ankaŭ kiel privata instruisto de la lingvoj ĉeĥa, germana kaj franca. Li elpetis permeson prelegi (germanlingve) pri la ĉeĥa lingvo en akademia gimnazio, fondis ĉehlingvajn teatrajn societojn, eldonis ĉeĥajn gramatikojn kaj vortarojn.
Verko
[redakti | redakti fonton]- Obrana jazyka českého proti zlobivým jeho utrhačům (Defendo de la ĉeĥa lingvo kontraŭ la malicaj ofendantoj, 1783)