El Vikipedio, la libera enciklopedio
Jen ordigebla simpligita listo de verkoj de aŭ pri Tibor Sekelj. Detaloj troviĝas en paĝoj Tibor Sekelj/Bibliografio kaj Tibor Sekelj. Alklako sur titolo de verko gvidas tien.
emfazitaj per oranĝa koloro estas eldonjaro, titolo kaj lingvo de originalo
|
Redakti la liston
|
N° |
Jaro |
Lingvo |
Titolo
|
1 |
1944 |
hispane |
Cuentos de hadas Yugoeslavos
|
2 |
1958 |
hispane |
Cuentos de hadas Yugoeslavos
|
3 |
1947 |
portugale |
Contos de fadas Yugoslavos
|
4 |
1945 |
esperante |
La trovita feliĉo
|
5 |
1949 |
hispane |
Viaje fuera del tiempo
|
6 |
1979 |
esperante |
Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo
|
7 |
1994 |
esperante |
Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo
|
8 |
1957 |
slovene |
Kumeuaua, sin pragozda
|
9 |
1958 |
guĝarate |
Kumevava Prakrti nám ácaryo
|
10 |
1958 |
hindie |
Kumevava Prakrti ke eŝĉarya
|
11 |
1958 |
kanare |
Kumevava Prakrtiya vinódagalu
|
12 |
1958 |
marate |
Kumevava Nisargám ci lílá
|
13 |
1958 |
tamile |
Kumevava Ivarkai vinótekal
|
14 |
1958 |
telugue |
Kumevava Prakrti vintalu
|
15 |
1980 |
ĉine |
Kumevava
|
16 |
1958 |
hebree |
Ben ja’ar habrešit
|
17 |
1958 |
islande |
Kumeŭaŭa sonur frumsógarns
|
18 |
1959 |
makedone |
Kumeuaua sin na prašumata
|
19 |
1962 |
albane |
Kumeuaua Bir Xhungle
|
20 |
1975 |
serbe |
Kumevava sin prašume
|
21 |
1985 |
serbe |
Kumevava sin prašume : omladinski roman
|
22 |
2003 |
serbe |
Кумевава, син прашуме
|
23 |
1988 |
hungare |
Kumevava, az őserdő fia
|
24 |
1983 |
japane |
ジャングルの少年 /Janguru no shōnen
|
25 |
1985 |
rutene |
Kumevava sin pralesa
|
26 |
1988 |
svede |
Kumeuaua djungelns son
|
27 |
1989 |
ukraine |
Kumevava, syn ĝunhliv
|
28 |
1992? |
nepale |
Kumeŭaŭa la filo de la ĝangalo
|
29 |
1999 |
hispane |
Kumewawa el hijo de la selva
|
30 |
2010 |
malte |
Kumewawa Iben il-Ġungla
|
31 |
1973 |
esperante |
Ridu per Esperanto
|
32 |
1974 |
esperante |
Premiitaj kaj aliaj noveloj
|
33 |
1977 |
kroate |
Padma, mala plesačica
|
34 |
1988 |
slovene |
Padma, mala plesalka
|
35 |
1978 |
esperante |
Papuazia insulo
|
36 |
1978 |
hungare |
A pápuák szigetén
|
37 |
1979 |
serbo-kroate |
Temudžin dečak Stepe
|
38 |
1993 |
esperante |
Temuĝino
|
39 |
1995 |
slovake |
Temudžin, syn stepi
|
40 |
19** |
serbe |
Džingis-kan
|
41 |
1974-75 |
serbe |
Vojnich Oszkár
|
42 |
1980 |
hungare |
A világjáró vadász
|
43 |
1981 |
kroate |
Djeca širom svijeta
|
44 |
1981 |
esperante |
Mondo de travivaĵoj
|
45 |
1990 |
esperante |
Mondo de travivaĵoj
|
46 |
1976 |
serbo-kroate |
Na tragu doživljaja
|
47 |
1981 |
hungare |
Éjfélkor dőlnek a pálmák
|
48 |
1981 |
esperante |
Mi vizitas mian farmon
|
49 |
1987 |
hungare |
Utam a világban
|
50 |
1989 |
serbe |
Posećujem svoju farmu
|
51 |
1981 |
esperante |
PACO
|
52 |
1985 |
esperante |
PACO
|
53 |
1991 |
esperante |
PACO
|
54 |
1988 |
esperante |
Neĝhomo
|
55 |
1986 |
ukraine |
Neĝa homo/uk
|
56 |
1988 |
esperante |
Leporhundo
|
57 |
1989 |
esperante |
La nevidebla homo
|
58 |
1991 |
esperante |
Kroatia esperanta poemaro
|
59 |
1992 |
hungare |
A lármás szellemek éjszakája
|
60 |
1992 |
esperante |
Kolektanto de ĉielarkoj
|
61 |
1995 |
esperante |
Novelo en revuo Orbito nula 1
|
62 |
**** |
esperante |
Reeĥoj. Jugoslavia poemaro
|
63 |
1944 |
hispane |
Tempestad sobre el Aconcagua
|
64 |
1947 |
hispane |
Tempestad sobre el Aconcagua y Un año después
|
65 |
1948 |
hispane |
Tempestad sobre el Aconcagua
|
66 |
1949 |
hispane |
Tempestad sobre el Aconcagua
|
67 |
1954 |
hispane |
Tempestad sobre el Aconcagua
|
68 |
1947 |
angle |
Review of Tempestad sobre el Aconcagua
|
69 |
1955 |
kroate |
Oluja na Aconcagui
|
70 |
1958 |
ĉeĥe |
Búrka na Aconcagui
|
71 |
1958 |
slovene |
Vihar nad Aconcaguo
|
72 |
1959 |
esperante |
Tempesto super Akonkagvo
|
73 |
1960 |
hungare |
Vihar az Aconcaguán és egy évvel később
|
74 |
1990 |
japane |
Akonkagua sanchō no arashi.
|
75 |
1999 |
japane |
アコンカグア山頂の嵐
|
76 |
2008 |
japane |
アコンカグア山頂の嵐
|
77 |
1945 |
hispane |
La conquista de las Cumbres
|
78 |
1946 |
hispane |
Por tierra de Indios
|
79 |
1951 |
hispane |
Por tierra de Indios
|
80 |
1967 |
hispane |
Por tierra de Indios
|
81 |
1947 |
angle |
Review of Por tierra de Indios
|
82 |
1957 |
angle |
Through the jungles of Brazil
|
83 |
1950 |
germane |
Durch Brasiliens Urwälder zu wilden Indianerstämmen
|
84 |
1955 |
hungare |
Brazília őserdeiben
|
85 |
1956 |
ĉeĥe |
Pralesmi Brazílie
|
86 |
1956 |
kroate |
Kroz brazilske prašume do divljih indijanskih plemena
|
87 |
1956 |
serbe |
Узємљи Индијанаца
|
88 |
1966 |
slovene |
V dezeli Indijancev po brazilskih rekah gozdovih
|
89 |
1970 |
esperante |
Tra lando de indianoj
|
90 |
1954 |
hispane |
Ocaso en el Paraiso
|
91 |
1959 |
esperante |
Nepalo malfermas la pordon
|
92 |
1959 |
serbo-kroate |
Nepal otvara vrata
|
93 |
1959 |
angle |
Window on Nepal
|
94 |
1960 |
angle |
Review of Window on Nepal
|
95 |
1960 |
slovene |
Nepal odpira vrata
|
96 |
1960 |
hispane |
Nepal abre la puerta
|
97 |
1961 |
albane |
Ku nuk ka mberri qytetnimi
|
98 |
1991 |
esperante |
Ĝambo Rafiki
|
99 |
1965 |
kroate |
Karavana prijateljstva
|
100 |
1965 |
hungare |
Gyambo, rafiki : a Barátság karavánja Afrikában
|
101 |
1965 |
slovene |
Djambo rafiki. Pot karavane prijateljstva po Afriki
|
102 |
1964 |
albane |
Gjambo Rafiki, karvani i miqsis neper Afrike
|
103 |
2014 |
esperante |
De Patagonio ĝis Alasko
|
104 |
1988 |
hungare |
Patagóniától Alaszkáig: útirajzok
|
105 |
1950 |
hispane |
Donde la civilización termina: vida de las tribus del Amazonas
|
106 |
2002 |
hispane |
Donde la civilización termina: vida de las tribus del Amazonas
|
107 |
1984 |
hungare |
Emberevők között : útirajz
|
108 |
1956 |
slovene |
Daleč od civilizacije : življenje plemen ob Amazonki
|
109 |
1956 |
serbe |
Gde civilizacija prestaje : kroz brazilijanske prašume
|
110 |
1983 |
esperante |
Elpafu la sagon
|
111 |
1979 |
albane |
Shigietë e ngrehur (Poezi gojore botërore)
|
112 |
1981 |
makedone |
Na duša sarai : od usmenata poezija na svetot
|
113 |
1986 |
serbo-kroate |
Odapni strelu put zvezda : usmena poezija drevnih naroda
|
114 |
1968 |
esperante |
Mondmapo
|
115 |
1960 |
esperante |
Kurso de Esperanto, laŭ aŭdvida struktura metodo
|
116 |
1960 |
serbo-kroate |
Dopisni tečaj Esperanta
|
117 |
1970 |
hispane |
Curso fundamental de esperanto
|
118 |
1984 |
esperante |
lernolibro
|
119 |
1984 |
kroate |
Esperanto : udžbenik međunarodnog jezika
|
120 |
1995 |
germane |
Lehrbuch der internationalen Sprache Esperanto
|
121 |
1993 |
itale |
Esperanto. Introduzione alla lingua internazionale
|
122 |
1993 |
portugale |
Aprenda Esperanto
|
123 |
1996 |
slovene |
Esperanto : učbenik mednarodnega jezik
|
124 |
1962 |
angle |
The international language Esperanto, common language for Africa, common language for the world
|
125 |
1962 |
france |
La langue internationale Espéranto, la langue commune pour l’ Afrique, la langue commune pour le monde entier
|
126 |
1953 |
hispane |
La importancia del idioma internacional en la educacion para un mundo mejor
|
127 |
1981 |
esperante |
La lingva problemo de la Movado de Nealiancitaj Landoj - kaj ĝia ebla solvo.
|
128 |
1981 |
angle |
The language problem in the non-aligned movement and its possible solution - some recommendations
|
129 |
1981 |
france |
Le Problème linguistique au sein du mouvement des pays non alignés et la possibilité de la résoudre.
|
130 |
1988 |
esperante |
Kelkaj soci-politikaj aspektoj de la rezolucio de Unesko en la jaro 1985
|
131 |
1986 |
multlingve |
Dictionarium Museologicum
|
132 |
1945 |
hispane |
Rutas
|
133 |
1956-63 |
esperante |
Geografia revuo
|
134 |
1966-68 |
esperante |
IOE-gazeto
|
135 |
1968-72 |
esperante |
Esperanto Gazeto
|
136 |
1983-1988 |
esperante |
VELO
|
137 |
1948 |
hispane |
Excursión a los Indios del Araguia (Brasil)
|
138 |
1955 |
serbe |
Ekspedicija na Mato Groso
|
139 |
1976 |
angle |
An ethnologic museum of the future
|
140 |
1987 |
serbe |
Svet u njenim rukama
|
141 |
1992 |
hungare |
Krokodilvadászat
|
142 |
2004 |
hungare |
Nincs hideg az igluban
|
143 |
2005 |
hungare |
Találkozás emberevőkkel : (részletek)
|
144 |
1982 |
serbe |
Intervjuo kun Tibor Sekelj pri La mondo de travivaĵoj
|
145 |
1983 |
serbe |
»Do Akonkagve i nazad« (Ĝis Akonkagvo kaj reen)
|
146 |
1983 |
esperante |
La mondo de Tibor Sekelj
|
147 |
1989 |
esperante |
Tibor Sekelj, pioniro de la dua jarcento
|
148 |
2011 |
esperante |
Tibor Sekelj, ĵurnalisto, esploristo kaj verkisto, membro de Akademio de Esperanto kaj honora membro de UEA
|