Saltu al enhavo

Ŝablono-Diskuto:Informkesto nacia himno

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Kursiva titolo

[redakti fonton]

Ĉu estas bona ideo aldoni alvokon al tiu ŝablono (kursiva) ĉe la komenco de tiun ĉi ŝablono? same kiel por ŝablono informkesto:libro. Ĉu kutime kiam temas pri nomo de kanto en alia lingvo ol Esperanto, oni deziras emfazi la fremdecon de nomo en ĝia originala lingvo.

Sj1mor (diskuto) 14:53, 13 aŭg. 2024 (UTC)[Respondi]

Mi faris. Sj1mor (diskuto) 15:02, 13 aŭg. 2024 (UTC)[Respondi]

Nomo de instanco

[redakti fonton]

Iuj, malplimulto de la instanco de tiu ĉi ŝablono, estas nomitaj kun esperanta nomo por la artikolo.

Ekzemple Nacia himno de Andoro, Himno de Armenio, Brazila Nacia Himno, Nacia himno de Ekvadoro, Nacia himno de Eŭskio, Himno al Valle del Cauca, Himno de Andaluzio, KTP

Ĉu oni deziras nomi ilin en la origina lingvo (verŝajne) aŭ en la esperantigita nomo? unueco ja gravas.


Sj1mor (diskuto) 15:02, 13 aŭg. 2024 (UTC)[Respondi]