Gibraltar, Gibraltar,
the rock on which I stand.
May you be forever free,
Gibraltar, my own land.
Mighty pillar, rock of splendour,
guardian of the sea.
Port of hope in times of need,
rich in history.
Gibraltar, Gibraltar,
the rock on which I stand.
May you be forever free,
Gibraltar, my own land.
God give grace to this our homeland,
help us to live as one.
Strong in freedom, truth and justice,
let this be our song:
Gibraltar, Gibraltar,
the rock on which I stand.
May you be forever free,
Gibraltar! Gibraltar! my own land.
|
Ĝibraltaro, Ĝibraltaro,
la roko sur kiu mi staras.
Estu vi ĉiam libera,
Ĝibraltaro, mia propra lando.
Potenca abutmento, roko splendora,
gardisto de la maro.
Haveno esperplena en tempo de bezono,
riĉa je historio.
Ĝibraltaro, Ĝibraltaro,
la roko sur kiu mi staras.
Estu vi ĉiam libera,
Ĝibraltaro, mia propra lando.
Dio donas gracion al nia hejmlando,
helpas vivi unuece.
Forta en libereco, vero kaj justeco,
estu ĝi nia kanto:
Ĝibraltaro, Ĝibraltaro,
la roko sur kiu mi staras.
Estu vi ĉiam libera,
Ĝibraltaro, mia propra lando.
|